Pasnummer betydning
Ordet pasnummer refererer til det unikke nummer, der er tildelt et pas. Et pasnummer bruges til at identificere og adskille et pas fra andre, da det er en kombination af tal og bogstaver, der kun tilhører det specifikke pas.
Eksempler på brug
- Mit pasnummer er 1234567890.
- Sørg for at angive dit pasnummer korrekt på ansøgningsskemaet.
- Husk at oplyse dit pasnummer ved indtjekning i lufthavnen.
- Jeg blev bedt om at indtaste mit pasnummer på hjemmesiden.
- Pasnummeret er angivet i øverste højre hjørne på dit pas.
- For at kunne ansøge om et visum, skal du oplyse dit pasnummer.
- Min søsters pasnummer er forskelligt fra mit.
- Vær forsigtig med at dele dit pasnummer med ukendte personer.
- Der er et felt til pasnummer på ansøgningsskemaet til visum.
- Pasnummeret skal også angives i bookingsystemet til flyrejser.
Synonymer
- identifikationsnummer
- paskode
- pasidentifikation
- personalenummer
- rejsedokumentnummer
Antonymer
- ID-nummer
- Identifikationsnummer
- Rejsedokumentnummer
- Pasidentifikation
- Pasregistreringsnummer
Etymologi
Etymologien af ordet pasnummer kan spores tilbage til to ord, pas og nummer. Ordet pas stammer fra fransk passeport, som selv stammer fra latin passus, der betyder skridt eller pas. I den tidlige middelalder blev udtrykket brugt om en skriftlig tilladelse til at rejse gennem et bestemt område. Ordet udviklede sig således til at betyde en officiel identifikation af en persons ret til at rejse mellem lande.Ordet nummer har sin oprindelse i latin numerus, som betyder nummer eller tal. Dette ord blev derefter adopteret af forskellige europæiske sprog og brugt til at betegne en bestemt placering eller rækkefølge for noget.Således refererer pasnummer til det unikke identifikationsnummer, der tildeles et pas for at skelne det fra andre pas. Det er et numerisk kendetegn, der hjælper med at identificere og spore et pas og den person, der ejer det.
Populære søgninger: pasnummer, pas nummer, pas nummer
Andre populære ord: Situeret • September • Uendelighedstegn • Privatist • Skavanker • Agere • Skor • Korona • Korsridder • Pragmatiker • Med. • Hyggelig • Karambolage • Intimkoncert • Eskapader • Selvbebrejdelse • Uafhængig • Alpinist • Religiøse • Lind • Dirrende • Valen • Pirattaxa • Agnostisk • Fair • Ståhej • Proffe • Renommé • Undvære • Syning • Minoritet • Poppelallé • Ærekær • Negligere • Sværge • Italesætte • Dunne • Væltet • Størrelse • Gratialer • Trussel • Svangerskabsforebyggende • Lobbyisme • Livscyklus • To • Opsats • Civilstand • Annuller • Ideen • Fortryde